Prevod od "kraj tebe" do Brazilski PT


Kako koristiti "kraj tebe" u rečenicama:

Sada sam kraj tebe, zar ne?
Eu estou aqui contigo, não estou?
Neæu je kraj tebe kad se naðemo.
Desde que não a traga para Memphis.
Prolazi kraj tebe, otièe u kanalizaciju, i gubi se unedogled.
Escorre por você, desce pelo cano, desperdiçado.
Zašto ne bi malo zaspao, a mi æemo malo snimati kraj tebe.
Por que não tira uma soneca e enquanto isso filmamos?
Bilo je lepo probuditi se kraj tebe.
Foi bom acordar ao lado de você.
Sve što trebaš za promenu zavoja je kraj tebe.
Tudo o que precisa, está bem aqui, ao seu lado.
Ne znaèi da æu izgubiti kontrolu, da æu biti frustriran kraj tebe.
Não significa que vou perder o controle, ficar frustrado.
Ako samo naporno radiš i držiš pognutu glavu-- ceo život æe proæi kraj tebe.
Se continuar a trabalhar duro e mantiver minha cabeça baixa... Vai perder a vida toda.
Staviæu majmuna kraj tebe, a Sally ovde da ti pravi društvo.
O macaquinho fica deste lado. E a Sally bem aqui, fazendo companhia.
Kraj tebe se oseæam tako ne èudno.
Você me faz sentir tão não-esquisita.
I plaši me pomisao da tada možda neæu moæi biti kraj tebe.
E me assusta a idéia de que eu posso não estar lá para ajudá-lo a fazer isso.
Mogu li malo da sedim kraj tebe?
Posso sentar-me com você um instante?
Samo kad sam kraj tebe je sasvim dovoljno.
BEM-VINDO A SUNNYDALE TENHA UMA BOA ESTADIA
Kad rulja bude umorna od tvoga vrištanja, uspeæu se kroz tvoju krv i sesti kraj tebe.
Quando a multidão finalmente estiver cansada dos seus gritos e gemidos. Subirei pelo seu sangue e sentarei ao seu lado.
Ali nema šta više da se kaže osim da ne želim da budem kraj tebe.
Mas não há nada mais para ser dito exceto que não quero ficar perto de você.
Nikada nisam ni pomišljao da æu ponovo sedeti kraj tebe, i ne želim da trošim vreme koje nam preostaje na objašnjenja.
Nunca imaginei que estaria perto de você novamente, e não quero perder o tempo que temos com explicações.
Trebao sam znati da neæu uspjeti provuæi ovo kraj tebe.
Eu devia saber que nunca enganaria você.
Nije me briga dokle god sam kraj tebe.
* Não me importo desde que eu esteja perto de ti.
Ništa ne može proæi kraj tebe.
E obrigado, Scrope, não conseguiria sem você.
Imao sam prodavnicu odmah kraj tebe.
Eu tinha uma loja perto da sua casa.
Da budem kraj tebe i i spavam u tvom naruèju.
Ficar ao seu lado e dormir em seus braços.
Ja æu uvek biti kraj tebe.
Junto a você, eu sempre estarei.
Ono što želim da kažem je želim da budem kraj tebe.
O que estou tentando dizer é... Eu quero estar com você.
Volim sebe kad sam kraj tebe, Alicia.
Gosto de mim perto de você, Alicia.
Nebitno je koliko vjeruješ, ti možeš u ovom momentu ustati i hodati po zidu koji se prostire kraj tebe zakon gravitacije to neće dopustiti.
Não importa o quanto você acredita, simplesmente não há como você se levantar agora e caminhar pela parede, a lei da gravidade não vai permitir.
Ja æu osobno razgovorati s okružnim tužiteljem i bit æu kraj tebe i prebrodit æemo ovo zajedno.
Vou falar pessoalmente com o promotor, vou estar ao seu lado e vamos enfrentar isto juntos.
Ako budem kraj tebe, uopšte neæeš moæi da me vidiš... osim ako te ne pozovem nazad.
Se eu estou ao lado de você, você não vai ser capaz de me ver totalmente a menos que eu te traga de volta.
Ostaæu kraj tebe dok ti ne bude bolje.
Vou ficar com você até que se sinta melhor.
Treæe, je ta prelijepa cura što sjedi kraj tebe.
Terceira... é aquela linda garota sentada ao seu lado.
1.000 æe pasti kraj tebe, i 10.000, tebi sa desna.
"Mil poderão cair ao seu lado. "Dez mil, à sua direita...
Misliš da je sve što osjeæam prema tebi zbog veze odanosti, ali mrzim što nisam kraj tebe.
Você acha que o que eu estou sentindo por você é por causa da ligação, mas eu odeio não estar perto de você.
Poremeæen si ako misliš da æu sedeti kraj tebe uživo na televiziji dok izlažem svoj lièni život kako bi ti pridobio glasove.
Você é demente se você acha que vou sentar ao seu lado ao vivo na TV, enquanto exponho minha vida pessoal para aumentar sua base de votos.
Ja æu uvek biti kraj tebe da te podseæam.
E sempre estarei aqui para lembrá-lo.
Da si mi rekao da æu ponovo biti ovde i sedeti kraj tebe...
Se me dissesse que eu estaria aqui de novo, sentada com você...
Bit æu kraj tebe kad se...vratiš.
Eu estarei aqui quando você... voltar.
Budiš se, ili misliš da si budan, a neko je kraj tebe u mraku, ili bi mogao biti.
Você acorda, ou pelo menos, acha que sim... e algo na escuridão, algo bem perto, ou pelo menos, pensa que esteja.
Podseti me da nikada više ne budem samokritièan kraj tebe.
Lembre-me de nunca ter momentos de autorreflexão perto de você.
Ejliš, znaš da sam uvek kraj tebe, iako nisam."
E Eilis, saiba que estou ao seu lado, mesmo quando não estou.
Da sam postojala... da sam jednom bila kraj tebe.
Que eu existia... que já estive ao seu lado.
Da, toga me je strah i zato æu kraj tebe ostati i nikad više neæu otiæi iz ovih dvora mraène noæi.
Assim, o temo, e, por isso, ficarei ao teu lado... E nunca... deste palácio de noite sombria devo afastar-me novamente."
Srce ti lupa jaèe i brže kada prolaze kraj tebe.
Seu coraçao acelera quando eles passam.
5.8329257965088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?